Перевод "fucking this shit" на русский
Произношение fucking this shit (факин зис шит) :
fˈʌkɪŋ ðɪs ʃˈɪt
факин зис шит транскрипция – 31 результат перевода
I just wanna sit.
I want to... rest ... fucking this shit.
Fucking legs!
Я хочу сесть.
Хочу прекратить всю эту хрень.
Грёбанная нога!
Скопировать
You know what? If you were any other bitch I didn't give a rat's ass about,
I would tell you to go fuck yourself right now because I fucking hate this game-playing shit.
But you, you mean more to me than that' so I'm just gonna lay this out on front street.
Знаешь что, будь на твоём месте любая другая сучка, мне было бы похрену.
я бы сейчас послал тебя нахуй, потому что я охуеть как ненавижу эти сраные игры.
Но ты.. много для меня значишь! Так что я не буду ходить вокруг да около!
Скопировать
Yeah, there's all sorts of shit up here, man.
This is fucking crazy shit.
-Please, I got to get this on 16.
- Здесь полно всяких штук!
- С ума сойти!
Хочу снять это на кинокамеру.
Скопировать
Uh, thanks.
But this tampon shit, it's not so fucking funny.
You lost my money.
А-а-а, спасибо.
Но эта хрень с тампонами ни фига не смешная.
Ты потерял мои деньги.
Скопировать
Right up here ladies.
This shit is off the fucking hook!
Fucking legendary mate.
Да вот он стоит.
Улётная тачка, просто отпадная!
Это ж легенда, подруга.
Скопировать
- Close the goddamn door. - (DOOR CLOSES)
This fucking shit for a lousy two Gs?
Oh, Anthony.
Дверь, блин, закрой!
И вот это ебанАтство из-за пары сраных кусков?
Энтони.
Скопировать
I am so tired!
I am so fucking tired of this shit!
Why can't I ever have some fucking peace?
Как мне все это надоело!
Как меня все это заебало!
Почему мне блядь нет покоя?
Скопировать
-No.
This shit is fucking stupid.
Not if we bring in some arrests... he takes them to the judge, he figures the judge goes away.
-Нет.
Это все глупости.
Нет, мы проведем несколько арестов... он отдаст их судье и судья, как он думает, отстанет.
Скопировать
"Give me blood, give me urine, any fluid"!
"Oh, God, please make this fucking shit go away"!
You do every goofy, fucking orgasmic thing...
"Дайте кровь, мочу, любую жидкость!"
"О боже, пожалуйста, пусть этот ёбаный пиздец закончится!"
Пока кончаешь, делаешь самые тупые оргазмические движения...
Скопировать
Every time we go after him, he sues us and wins.
This shit stops now or they'll fire us, disband TNT and stick me in a fucking coffin.
- This is over now!
Мы берем его, он подает в суд и выигрывает каждое дело.
Стоп. Нет. Нас уволят.
- Ставим на этом точку.
Скопировать
Wasn't really doing it for love, more:
"Holy shit, this chick's fucking me!
And I just met her."
.." Какая там любовь, разве что:
"Ёманарот, я ебусь с тёлкой!
На первом свидании".
Скопировать
The parents is really fucked up, man.
Their damn parents need to go to jail for some of this fucking shit, man.
'Cause everybody knows that crazy-ass kid that went to jail.
Родители действительно охуевшие, чувак.
Их чёртовы родители должны отправиться в тюрьму за подобную хуйню, чувак.
Потому, что все знают этого двинутого пацана, который отправился в тюрьму.
Скопировать
I never told you this.
In fact, if you tell anyone I ever told you this, I'll finish my career in fucking Montana or some shit
Excuse me, sorry.
Я тебе этого не рассказывал.
На самом деле, если ты скажешь кому-нибудь, что я тебе об этом рассказал... моя карьера закончится где-нибудь в долбаной Монтане.
Прошу прощения, простите.
Скопировать
And fuck what you're saying.
All he's gonna hear is that this shit is fucking missing.
Yo, check it again.
И похрену, что ты там говоришь.
Все, что они услышат, это то, что долбаное дерьмо пропало.
Йо, проверь еще раз.
Скопировать
- No, man, I've been Matardi.
And speaking of shit, this volume yes that is fucking bullshit.
Notice that there is no security, no protection...
- Ќет, мужик, € был в ћатарди.
–аз уж говорим о дерьме, эта работа - тоже дерьмо.
"десь нет ни гарантий, ни защиты.
Скопировать
I could kill all these motherfuckers.
I'm sick and fucking tired of this shit!
I'm fucking sick of this shit!
- ќн сулит нам много радостей.
Ћадно, это была шутка.
¬от насто€щий подарок.
Скопировать
I'm sick and fucking tired of this shit!
I'm fucking sick of this shit!
I'm so fucking tired of this shit!
Ћадно, это была шутка.
¬от насто€щий подарок.
- "то это?
Скопировать
I'm fucking sick of this shit!
I'm so fucking tired of this shit!
Fuck this shit!
¬от насто€щий подарок.
- "то это?
- ѕроверь.
Скопировать
There's no fucking way that you're going to miss this bus.
You get on this fucking bus, man... 'cause your life ain't worth shit in this town.
Hey, cop!
Вы на него, блядь, ни за что не опоздаете.
Лезьте в этот блядский автобус! Потому что ваша жизнь говна не стоит в этом городе.
Эй, коп!
Скопировать
And my ass is on the line. I OK'd all this shit.
I must have been out of my fucking mind to keep letting you talk me into this shit.
But I can't pull out till I get some kind of bust or my career's finished.
Я из-за тебя задницу подставил, разрешив эту хрень.
Я, наверно, свои последние хреновы мозги растерял.
Но отступать некуда - или дело раскрыто, или мне конец.
Скопировать
Oh, my God.
Oh, shit. Whose fucking blood is this?
Go back to the lounge car. Check the bar downstairs.
О Господи.
Чёрт, чья-то кровь.
Пройди в вагон-ресторан и проверь бар.
Скопировать
l`m sorry. l-- l just can`t-- l can`t stand it... to see these goddamn things on your face.
You never wore makeup, all this fucking shit.
l`m gonna take this off your mouth.
Извини. Я... Я просто не могу...
Ты никогда не красилась, не пользовалась всем этим дерьмом.
Я сотру это с твоего рта.
Скопировать
- Look into the Kennedy assassination.
Next time this fucking piece of shit drags me down here, I'm gonna sue you.
You're goddamn lucky I didn't sue last time.
- Я понимаю...
- В следующий раз я подам в суд.
Тебе повезло, что я не подал в суд еще тогда.
Скопировать
So, "E.F." I'm listening.
It's fucking tedious, this shit.
Well, you are the boss.
Итак, "исполняющий обязанности", я слушаю.
Ужасно нудная, эта дерьмовая работа.
Ну, ты же босс.
Скопировать
-Oh, first time for everything.
Don't fucking patronize me. I don't need this shit.
-Look at you.
- О, впервые за все время.
Только не вздумай брать меня на поруки.
- Посмотри на себя.
Скопировать
This is the way the fucking world is.
Look at this fucking shit we're in, man!
Not with a bang.
Таков наш мир.
Посмотрите на то дерьмо, в котором мы тонем!
Без наркотиков.
Скопировать
They got hair on them.
You got a liver, and they got spots on it... and you're eating this fucking shit... and you're looking
Come on.
И шерстью поросли.
С печенью у тебя - лажа. Она вся в пятнах, а ты всё жрёшь это говно, и выглядишь, как вот эти драные богатые мумии, которые здесь собрались.
Да ладно.
Скопировать
What about me, man?
I'm sick of this fucking shit!
Come on, motherfucker!
А мне, что, нет?
Меня тут все затрахало!
Давай ублюдок! Шевелись!
Скопировать
You! You're gonna do time in LBJ!
This shit won't wash, you fucking puke!
Break it up!
А по тебе, сука, тюрьма плачет!
Тебе теперь не отмыться, урод долбанный!
Прекратить!
Скопировать
You scream, you die.
I'm gonna take this shit off. You scream, you fucking die!
I have a tape of today's show.
Пикнешь - умрёшь.
Я сниму это, но только крикни - сдохнешь тут же!
У меня есть последняя серия на кассете.
Скопировать
He's unemployed.
People who have jobs don't have this fucking shit in their homes.
He's either unemployed or is a student... which means he could be back any fucking second.
Безработный.
Люди с работой такого дома не имеют.
Либо безработный, либо студент. Значит, может вернуться в любую минуту.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов fucking this shit (факин зис шит)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fucking this shit для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить факин зис шит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение